Raising Bilingual Children in Sweden: A 2025 Parent's Guide

Watching your child switch effortlessly between your native tongue and fluent Swedish is a dream for many of us who’ve chosen to build a life here in Sweden. One minute they’re asking for mer mjölk, tack, and the next they’re recounting their day at förskola in your own language. It’s a beautiful, chaotic, and incredibly rewarding journey. But let's be honest, it's also a path filled with questions and a fair bit of parental anxiety.
Will they get confused? Will their Swedish suffer? Am I doing enough to support our home language? If you've found yourself pondering these questions over a cup of coffee and a kanelbulle, you're in the right place. As an expat parent who has navigated this very path, I’ve waded through the research, spoken with countless families, and learned from the Swedish system firsthand. This is your practical, up-to-date guide for raising happy, confident bilingual children in Sweden in 2025.
Why Sweden is a Unique Environment for Bilingual Families
Sweden presents a fascinating paradox for raising bilingual kids. On one hand, it's an incredibly welcoming environment. The country is home to a significant immigrant population; according to Statistics Sweden (SCB), over 20% of Sweden's population in 2024 has a foreign background. This means your child will be in a classroom with peers from diverse linguistic backgrounds.
Furthermore, Swedes are renowned for their high proficiency in English. While this is a huge help when you first arrive, it can become a "crutch" that inadvertently discourages the use of your mother tongue, as many Swedes will happily switch to English to accommodate you. This creates a unique challenge: how do you nurture your home language when the dominant local language and a global lingua franca are so readily available?
The good news is that the Swedish system has built-in support for linguistic diversity, but you need to know how to access it.
The Swedish Education System: Your Partner in Bilingualism
Understanding how schools approach language is the first step. Sweden’s education system is decentralized, run by 290 municipalities (kommuner), but the national curriculum from the Swedish National Agency for Education (Skolverket) sets the standards.
Förskola (Preschool, ages 1-5)
Preschool in Sweden is phenomenal. It’s play-based, child-led, and heavily subsidized, making it accessible for most families. The primary goal of förskola is not formal academics but social development and, crucially for expat kids, language immersion. Your child will absorb Swedish naturally through play, songs (sånger), and daily routines.
- Your Role: During these early years, the home is the primary source of your mother tongue. Don't worry if your child starts mixing languages or goes through a "silent period" in one language. This is a normal part of the process. Focus on creating a rich, fun, and pressure-free language environment at home. Read stories, sing songs, and speak your language with joy and consistency.
Grundskola (Compulsory School, ages 6-16) and Mother Tongue Instruction
This is where the official support system really kicks in. The Swedish School Act grants students with a foreign background the right to modersmålsundervisning, or mother tongue instruction. This is a game-changer for maintaining and developing literacy in your home language.
What is it exactly? It's a separate subject taught by a dedicated teacher, usually for one session per week. The goal isn't just to speak the language but to develop reading, writing, and cultural understanding.
Who is eligible? The rules, as set by Skolverket, are quite specific for 2025:
- One or both guardians must have a language other than Swedish as their mother tongue.
- The language must be the child's daily language of communication at home (dagligt umgängesspråk).
- The child must have at least a basic knowledge of the language.
- There must be at least five eligible students for that language in the municipality, and a suitable teacher must be available (this is a key hurdle in smaller towns).
| Eligibility for Mother Tongue Instruction (Modersmålsundervisning) |
|---|
| Criteria |
| Home Language |
| Guardian's Background |
| Child's Proficiency |
| Municipality Requirements |
- How to Apply: You typically apply through your child's school or the local municipality's website when you enroll them for the school year. Be proactive! Ask the school administration about it as soon as you register. The deadline is often in early spring for the following academic year.
Choosing the Right School: Local vs. International
This is one of the biggest decisions an expat family will make. Both paths have significant implications for your child's linguistic and social development.
Local Swedish Schools (Kommunal Skola)
This is the default for most families in Sweden. It's free, neighborhood-based, and the fastest route to full immersion in the Swedish language and culture. Your child will make local friends, celebrate Swedish traditions like Lucia and midsommar, and become truly integrated. The quality is generally very high.
- Pros: Full Swedish immersion, deep cultural integration, free of charge, strong sense of local community.
- Cons: Your home language can take a backseat. You will need to be extremely dedicated at home to ensure it continues to develop alongside their now-dominant Swedish.
International and Private Schools (Friskolor)
Cities like Stockholm, Gothenburg, and Malmö have a range of international schools, often following the International Baccalaureate (IB) or British/American curricula. These schools are magnets for the expat community.
- Pros: Instruction is often in English, easing the transition for kids who don't speak Swedish. The environment is inherently multicultural, celebrating diverse languages. It can be easier to find a community of families with similar experiences.
- Cons: The cost is the biggest barrier. For 2025, expect tuition fees to range from 80,000 SEK to over 200,000 SEK per year. There's also the risk of living in an "expat bubble," which can slow down both your and your child's integration into Swedish society.
| Feature | Local Swedish School | International School |
|---|---|---|
| Primary Language | Swedish | English (typically) |
| Curriculum | Swedish National Curriculum | IB, British, American, etc. |
| Cost (2025 est.) | Free | 80,000 - 200,000+ SEK/year |
| Student Body | Predominantly Swedish/local | Highly international |
| Integration | High (into Swedish society) | High (into expat community) |
| Language Support | Modersmålsundervisning for non-Swedish languages | Often strong EAL (English as an Additional Language) programs; mother tongue support varies |
Proven Strategies for a Bilingual Home
The school provides the framework, but the real work happens within your own four walls. Here are some strategies that truly work in the Swedish context:
-
Be Intentional: Pick a Strategy
- One Parent, One Language (OPOL): A classic for a reason. One parent speaks their native language exclusively to the child, and the other parent speaks theirs. It provides clear linguistic boundaries.
- Minority Language at Home (ML@H): The entire family speaks the minority language at home, and Swedish is used outside the home. This is highly effective for protecting your language, especially once school starts and Swedish becomes dominant.
-
Build Your "Language Village" You can't do this alone. Find your people. Use social media groups for expats in your city to connect with other families who speak your language. Arrange playdates. These interactions validate your home language, showing your child that it's not just a "secret code" for your family but a living language spoken by a community.
-
Harness Swedish Resources
- Libraries (Bibliotek): Swedish libraries are incredible. Most have a children's section with books in various languages. The International Library (Internationella Biblioteket) in Stockholm has resources in over 100 languages that can be ordered to your local library anywhere in Sweden, for free!
- Screen Time in Your Language: Change the language settings on Netflix, Disney+, and other streaming services. Check out SVT Barn, the Swedish public broadcaster's app for kids. Many of its shows offer language tracks in the original language (often English) as well as other languages.
- Music and Podcasts: Create playlists of music in your language. For older kids, find podcasts or audiobooks they enjoy.
-
Connect Language to Love and Fun Language learning should never feel like a chore.
- Read Together Every Single Night: This is the single most powerful thing you can do. It builds vocabulary, emotional connection, and a positive association with the language.
- Travel Home: If possible, regular trips to your home country provide an immersive boost like nothing else can. It connects the language to real people, places, and delicious food.
- Celebrate Your Culture: Cook your national dishes, celebrate your holidays, and share stories about your own childhood. Language is the vehicle for culture; when your child loves the culture, they will value the language.
The Marathon, Not the Sprint
Raising a bilingual child is a long-term commitment. There will be phases when they refuse to speak your language. There will be moments you feel exhausted from being the sole source of a language. This is all part of the process.
The key is consistency, patience, and celebrating every small victory. The cognitive and cultural benefits of bilingualism are a profound gift you are giving your child—a gift of connection, of a wider worldview, and of a richer sense of self. Here in Sweden, with its supportive systems and multicultural society, you are in one of the best places in the world to embark on this beautiful, challenging, and ultimately rewarding adventure. You can do this. Lycka till! (Good luck!)
Subscribe to Our Newsletter
Welcome to our newsletter hub, where we bring you the latest happenings, exclusive content, and behind-the-scenes insights.
*Your information will never be shared with third parties, and you can unsubscribe from our updates at any time.




